by Bruce McMillan (Author), Gunnella (Illustrator) 

  • Reading level: Ages 4-8
  • Hardcover: 32 pages
  • Publisher: Houghton Mifflin/Walter Lorraine Books; 1 edition (September 26, 2005)
  • Language: English
  • ISBN-10: 0618585818 
    上星期六帶小綸到家附近台北市圖,發現童書區規劃的還不錯,有許多高低錯落有致的椅子,方便大人小孩閱讀,藏書也堪稱豐富,外語童書更是比我想像中還多,而且可能因為借閱的人較少,書況都很不錯,很新。

    隨手拿了這本The Problem with Chickens,念給小綸聽。故事很妙,頗有奇想,插圖色彩美麗,畫面配置得宜,頗能抓住小綸的吸引力。

    ﹡﹡﹡以下有故事內容﹡﹡﹡

    故事的場景在冰島,一群婦人為了有雞蛋好烹飪糕點,上城裡買了雞。這群雞起先很努力下蛋,但也許是和人相處久了,以為自己也是人,學著婦人們喝茶、跳舞、唱歌、休息、開派對,漸漸地就不下蛋了。婦人們很煩惱,想了一個法子,每天努力做運動,讓雞跟著模仿(看到這兒我還想不出為什麼要這樣做),就這樣每天鍛鍊,雞兒的翅膀越來越強壯。直到有日,婦人們把所有的雞兒往天空放飛,告訴雞兒:「記住!你們是鳥。」

    然後,很奇妙的,這些雞也相信了,乖乖地飛到冰島懸崖邊,在那築巢下蛋。故事至此,作者又再給了一個意想不到的結果:不只雞因運動變強壯,婦人們也從中受惠,也變強壯了,她們強壯到可以攀著繩索縋下懸崖取蛋,從此又有源源不絕的蛋可以取用了,甚至可以用繩子曳著雞兒在天上飛著,到城裡辦事呢。

    這個故事也許很荒誕,卻很有想像力,一波波的異想隨著故事推進而慢慢浮現,愈是讀到後來愈有驚喜。沒有什麼說教的內容,但從中可以看到冰島婦人遇到困難不斷想辦法解決的智慧。小綸還蠻喜歡這個故事,我個人也很喜歡這種天馬行空的題材。

  • 創作者介紹
    創作者 zoechiayee 的頭像
    zoechiayee

    三人新世界

    zoechiayee 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


    留言列表 (1)

    發表留言
    • jamie
    • 這個故事很棒,應該也在告訴我們,
      只要我們覺得孩子是什麼樣子,能作到什麼,那麼孩子就是那樣,
      所以教育孩子不能有先入為主的觀念,
      而且環境很重要,可以潛移默化一個人,
      這是我得到的啟示^ ^
    • 所以我很喜歡這種內容很開放的繪本,它不直接說教,也沒有明顯的教育意圖,而是讓每個閱者都能從中自有體會,比很大剌剌在說教的書棒多了!

      zoechiayee 於 2008/02/20 17:27 回覆